The last teaching week of our course has been dedicated to a brief look at literary translation. We explored a few ideas on how to approach this type of translation, amongst them was the idea of keeping an eye on web pages like:
- PEN American Center
- Check PEN's very interesting slam section for 2 different versions of the same text
- Check ALTA's guides, in particular Breaking into Print (PDF)
- Check web book pages to find books written on literary translation
- Practice your translation skills and then compare your work to that of other translations of the same text. You can find many in websites like Words Without Borders. They often publish the source texts as well as the translation.
- Check for university/college courses on literary translation, creative writing and theories of translation in general