Booteando brings to us another excellent post, this time on the preparation interpreters need to undertake before a specialised assignment. She gives Fisheries and Aquaculture as a hypothetical conference topic. Please visit the post even if you can't read Spanish. It will give you a very clear idea of the amount and type of research one must go through. Some of the glossaries are in English (one is Australian).
You can all read the link to a Practical Guide for Professional Conference Interpreters.
No comments:
Post a Comment